Герцог Анжуйский ждет письмо, Гийом дю Барта остался в Париже, королева-мать хочет его арестовать, а у Жана де Броса в очередной раз срывается общение с женой — он должен объяснить Сен-Люку, зачем король Франции отправил его к королю Наварры
Дата и время: 19 февраля 1578 года, понедельник, день
Матери-настоятельнице Монахиня в нетерпении ждала возвращения матери-настоятельницы, история с этой дамой очень удивила ее, да к тому же новость о том, что ее милая воспитанница что-то там натворила весьма волновало женщину. - И почему матушка так долго беседует с нашими гостями? Мне нужно скорее вернуться к сестре Маргарите. Она ведь очень тяжела.
Вечер 14 февраля Де Ларди прибыл в монастырь в сопровождении отряда солдат, не настолько большого, чтобы парижане подумали, что началась война. Но достаточно внушительного, чтобы придать себе вес в качестве королевского посланца. Хотя королева-мать посещала монастырь Пресвятой Борогодицы по крайней мере несколько раз в год, и Жером не был незнакомцем для матери-настоятельницы. Солдат пришлось оставить во дворе, а сам де Ларди в сопровождении двух монахинь поднялся на второй этаж и остановился в ожидании у кабинета аббатисы.
- Г- дин де Ларди? - удивленно произнесла сестра Фрасуаза, выглянувшая из кабинета в надежде увидеть, что пришла мать-настоятельница. - Королева-мать вновь желает посетить нашу скромную обитель? Догадалась она. Женщина давно знала этого грешника, он часто бывал в монастыре, являясь посланником ее величества.
– Сестра, – Жером в свою очередь тут же припомнил монахиню, которую однажды показала ему его покровительница-королева. Какая-то старая история, Екатерина Медичи не спешила делиться с офицером подробностями, а тот не спешил любопытствовать. Но женщину на всякий случай запомнил. – Вы не ошиблись, её величество желает завтра вознести молитвы Богородице в стенах этого монастыря. Надеюсь, визит столь знатной особы не потревожит вашу мирную монашескую жизнь.
Монашка вознесла руки к небесам. - Ах, сударь, наша жизнь не настолько тиха, как может показаться вам. - женщина вздохнула вспоминая события прошедшего дня. - Сегодня монастырь походил на резеденцию короля и поле битвы одновременно.
Странные слова монахини трудно было воспринимать всерьез. – Неужели? И кого же одолел приступ воинствующего благочестия? - ухмыльнулся офицер, мысленно представляя себе большой тронный зал и толпящуюся там знать. – Нашего принца? Или может, господ Гизов? Последнее имя вырвалось у Жерома случайно, словно в продолжение недавней беседы с королевой, в которой оно упоминалась в весьма нелицеприятном ключе.
- Господа Гизы... - монахиня усмехнулась догадливости офицера, - Ох, сударь, это вы попали в самую точку. Сегодня они посетили нашу обитель и еще одна келья обзавелась хозяином, вернее хозяйкой. Последнее она добавила почти шепотом. Сестра Констанция уже успела ей по дороге рассказать о новой пленнице.
Де Ларди тут же рассудил, что любые сведения касательно Гизов будут, без сомнения, любопытны королеве. Особенно про послушницу или монашку, которую лотарингские принцы не поленились привезти в монастырь лично. - Расскажите мне больше, сестра, - он хотел даже по привычке доверительно взять женщину под локоть, но в последний момент отдернул руку. Все таки перед ним божья невеста. С ними такие манеры обхождения неуместны. - Кто, по-вашему, эта дама?
Франсуаза заметила, что при упоминаниии сих господ офицер веьсма оживился, а так она знала де Ларди хорошо, а еще лучше, она знала королеву, то следовало припомнить все, что она могла слышать и видеть. Когда-то очень давно королева-мать благосклонно отнеслась к ее скромной особе, при этом спасла ей жизнь, теперь пришла ее очередь быть полезной ее Величеству. - Я мало знаю, сударь, словно извиняясь начала монахиня. Она отвела его в сторону, чтобы никто не слышал, то, что она скажет этому служителю королевы. - Странные гости начали посещать сию обитель еще вчера. Вечером привезли девушку, которая наделала много шума, хотя в этом нет ничего необычного, сюда привозят много послушниц, которые не всегда сразу готовы принять подстриг, если бы не встреча с ней накануне. Я видела ее около часа назад, в этом кабинете. Весьма важная особа, вела себя дерзко и надменно с матушкой, пока не уехала с людьми, приехавшими за ней. Эти люди прибыли вслед за господами Гизами, уж не знаю знакомы ли они? Что же дама господ Гизов? Я не видела ее, могу только передать то, что сказала мне сестра Констанция. Дама молода, красива, ей выделили отдельную комнату, которая очень хорошо охраняется, но при этом молодая женщина не в чем не нуждается, к тому же она беременна и срок весьма внушителен. По словам сестры, она будет рожать в обители. Это пока все, что мне известно, сударь.
Де Ларди насторожился. Монахиня была настроена на откровенность, и этим стоило воспользоваться. То, что Гиз привез в монастырь одну женщину, а увез другую, было само по себе забавным фактом, а беременность этой неизвестной особы лишь придавала делу пикантности. – Её величество будет вам очень признательна, сестра, - заметил офицер вкрадчиво, - Если вы сможет назвать мне, или ей самой завтра имена этих женщин, или сообщить какие-либо иные подробности. Я догадываюсь, что эти подробности некоторые в вашей обители предпочитают сохранить в тайне, но как говорится, «у некоторых стен есть уши, а имеющий уши да услышит».
Монахиня перекрестилась и приложила палец к губам. -"Имеющие очи, да увидят" - дополнила она известную фразу из Евангилия. - Будьте покойны. Она смиренно поклонилась. - Мне кажется, что я не дождусь возвращения матери-настоятельницы сегодня, а больная сестра нуждается в уходе. По сему позвольте откланяться, сударь.
Офицер кивнул. Монахиня все сообразила верно, значит, есть надежда порадовать её величество какими-то новыми сведениями о семействе Гизов. В том, что для Екатерины Медичи важна каждая крупица информации, когда речь заходит о Лотарингском доме, де Ларди не сомневался ни минуты. Оставалось выполнить само поручение, переговорить с аббатисой.
ООС – И кто тут за мать-настоятельницу? Есть кто живой?
Сестра попрощалась с офицером и направилась вглубь коридора. Она проходила мимо кельи Мадлен и решила узнать хоть что-то о своей воспитаннице. Она тихонько постучала в дверь и произнесла. - Мадлен, дитя мое, как ты? Ответа не последовало, сестра еще раз позвала, но опять тишина. Возможно, бедный ребенок так умаился и наплакался, что крепко заснул. Она не стала повторять попытки достучаться до девушки и направилась в келью сестры Маргариты.
Катерина во власти какого-то лихорадочного нервического возбуждения уже несколько часов подряд шагала от стены к стене, от двери к окну, мерила шагами пространство отведенной ей комнаты. Не такой тесной, как обычная монашеская келья, но непривычно, по сравнению с будуаром герцогини в замке Клиссон, маленькой и невзрачной. Так, наверное, чувствует себя дикая кошка, запертая в клетке. Если тихая обстановка монастыря и должна была умиротворить бурный темперамент принцессы, то пока Клевская никакого умиротворения не ощущала. Лишь ненависть к мужу, посмевшему посадить её под замок. А заодно к пустоголовой сестрице и её супругу, которые разозлили герцога в угоду своим амбициям, вместо того, чтобы помалкивать о местонахождении беглянки. Сейчас, вдалеке от мужа, Екатерина не испытывала страха за свою жизнь. Зато у нее появилось время волноваться за любимого. Когда Генрих в бешенство, он него можно ждать, чего угодно. Дело кончилось тем, что природа взяла свое, и герцогиня, охнув от боли, прислонилась к стене. Несчастный ребенок, еще нарожденный он стал объектом ненависти отца и обузой для собственной матери.
Беседа с абатиссой была недолгой. Распоряжения королевы не обсуждаются, поэтому де Ларди назвал женщине предполагаемое время визита, порекомендовал как следует подготовиться и отправился восвояси. * * * Сразу за воротами на глаза солдатам попался колоритный кривобокий старикашка. За спиной офицера зашушукались. Его подчиненные принялись живо обсуждать: встретить горбуна – это к удаче, или наоборот.
Калека заковылял к отряду де Ларди. - Сударь, если я не ошибаюсь, вы тот, кто зовется Жеромом де Ларди, - витиевато обратился он к офицеру, - у меня к Вам есть дело. Дело есть у меня к Вам.
Приятно осознавать, что тебя знает каждая собака в Париже. Но все же де Ларди вовсе не был уверен, что он настолько популярен. Поэтому разобрав, что горбун назвал его по имени, офицер мгновенно подобрался и перестал ухмыляться. – Я слушаю тебя, любезный. – Жером придержал коня, словно ненароком отгораживая крупом скакуна старика от своих зубоскалящих подчиненных. Далеко не все его дела должны быть известны в подробностях остальным солдатам.
- Я нашел вас по поручению мэтра Рене, который в настоящее время вынужден скрываться в катакомбах под кладбищем Невинно убиенных младенцев. Он просит Вас организовать ему встречу с Ее Величеством королевой-матерью.
На ловца и зверь. Де Ларди было отрадно слышать, что его подозрения на счет живучести флорентийца оправдались в полной мере. И мэтр Рене не погиб при пожаре, а значит, скоро предстанет пред светлые очи её величества. – Передайте Руджиери, что его просьба полностью совпадает с желанием королевы. Пускай он назовет мне время и место встречи, и мои люди тайно и беспрепятственно сопроводят мэтра в Лувр.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет