События:
Герцог Анжуйский ждет письмо, Гийом дю Барта остался в Париже, королева-мать хочет его арестовать, а у Жана де Броса в очередной раз срывается общение с женой — он должен объяснить Сен-Люку, зачем король Франции отправил его к королю Наварры
Дата и время:
19 февраля 1578 года, понедельник, день
Погода:
Холодно. Очень холодно
Новости и объявления:
Планы на 19 февраля здесь

Вакантные персонажи:
Генрих Третий, д\'Эпернон, Орильи, Реми... подробнее тут
Навигация по форуму
правила
шаблон анкеты
хронология событий
обсуждение сюжета
реклама


АвторСообщение



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.05 12:40. Заголовок: Кабачок Le Cavalier - закуска и выпивка, почтенным господам верим в долг


Нет, любезные мои судари, Париж – это такие жулики! палец в рот не клади! Ведь своего же родного, в гробу уже лежа – и то норовят обжулить, обмануть... Как, вы не знаете о чем это я? Да вот об этом же, о кабачке своем, где вы сидите. Вот вы думаете – как я его заполучил? а от троюродного кузена покойной жены, будь он неладен и вся его родня вместе с ним! Он был мне должен, крепко должен – и чем же он расплатился – вот этим кабачком. Я человек простой, у меня жизнь была простая – в деревеньке, простая, но с пониманием, меня всякий у нас знал и уважал, я таким людям в округе бывало денежку суживал – о, это надо знать! И что же? провели на мякине: Париж! столица! Думал – поживу, развернусь! не век же на одной кочке вековать. И что же? - спрашиваете вы меня – да вот то самое! Оставил дом и хозяйство на плута-управляющего и приехал в Париж, чтобы стать хозяином вот этого самого «Le Cavalier». Что? Вы тоже смеетесь над вывеской? Уверяю вас, маляру, нарисовавшему мне на доске вывеску было совсем не до смеха! Когда я не смог разобрать, где на вывеске всадник, а где его лошадь, я гнал его палкой две улицы! Что? вы говорите, что слышали, как он гнал меня потом обратно? глупости! это вам небось Жан-Пьер от церкви Святой Катерины наплел, он сам лжец и мошенник, вздуть его надо! Сам бы прямо сейчас пошел бы и вздул – но, судари мои, подагра – извольте видеть. Вы себе представьте только, он уверяет, что зовут меня Мишель Харидель, тогда как каждый знает, что зовусь я Мишель Канассон, ибо так и деревня называется, откуда я родом, да у нас там почитай каждый второй Канассон! Нет, сегодня же! нет, завтра! о! прямо в следующий вторник – пойду и вздую его хорошенько!
Что? Что вы спрашиваете, сударь? Почему же я не возвращаюсь обратно? Да как же вернуться, если все соседи знают что я уехал в Париж! стал здесь хозяином такого отличного места! и теперь вернуться? Да я через неделю, нет, через три дня от стыда и подагры окажусь прямо на кладбище, рядом с этим подлецом, троюродным кузеном, которого я, как родной отец и родная мать, присматривал до самой его смерти! Отчего же он умер? от пьянства, пройдоха! до меня в этом кабачке он держал только самое плохое и кислое вино, от такого вина и помер! - теперь же – извольте видеть, судари мои! Что вы говорите? И сейчас кислое? Да что вы сударь, это у вас небось на завтрашнюю погоду на языке само собою кислит, а вино превосходнейшее-с! Себе в убыток торгую – только чтоб вам угодить! и ведь в долг тоже – я ведь уважаю таких благородных господ, как вы!.. сегодня вы при деньгах – тем более! но – себе в убыток! и каждый обжулить норовит, обокрасть! Ведь кухарка-то – все крала - глаз не сомкнуть, ночью с боку на бок ворочался... Выгнал ее, конечно! а служанку за что выгнал? Так ведь, судари мои, костлява была, взяться не за что! и взяла привычку двери к себе в комнату на ночь запирать! нет, уж лучше бы воровала! Да, судари мои, а теперь – и вовсе мука, сами изволите видеть! Где же взять сейчас служанку с пониманием, да чтоб не крала, это не деревенька моя, где я всех знаю, тут глаз да глаз нужен – Париж! столица! все обжулить норовят – нет, я-то никогда и никого, тем более вас, судари мои! и при том, чтоб была не костлявая – сами понимаете, судари!..
----------------
Прошу заходить, всегда рад, низко кланяюсь почтенным господам! А, вы меня еще не признали? так я же Мишель Канассон, хозяин преотличнейшего кабачка «Всадник». Иногда меня зовут просто Харидель, но если так угодно почтеннейшим господам – смейтесь, судари мои, и пусть ваши монеты смеются тоже – но уже в моем кармане-с! Вам понравится в моем кабачке, заходите сами и указывайте дорогу сюда своим друзьям!
Я человек простой, люблю благородных и умных людей послушать, так что заходите! А что некоторые говорят, что я иногда сую нос не в свои дела - не верьте этому!

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 119 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]





Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.06 13:20. Заголовок: Re:


Гертруда послушно кивнула и пошла у Луи. Девушка чувствовала себя полной дурой, когда повторяла молодому увальню нелепые слова, предписанные дядюшкой Канассоном. Луи молча кивнул и Гертруда вернулась с еще более странным чувством непонимания.
Господин де Ливаро задумчиво изучал дно стакана.
- И что же теперь будет, сударь? - жалобно спросила служанка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
анжуец




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.06 13:30. Заголовок: Re:


Думаю, сударыня, мы могли бы с Вами прогуляться к Вашей госпоже в Лувр, тем более, что мне все равно надо бы туда заскочить, тут мэтр с ребятами справятся. Не правда ли, Мишель? -подмигнул трактирщику Ливаро

В действительности все не так как на самом деле Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.06 14:59. Заголовок: Re:


Гертруда даже охнула.
- Я в Лувр? Да разве ж меня пустят?!
Служанка смотрела на великолепного дворянина и растерянно хлопала глазами.
- Там же только господа и дамы, а я кто? Я простая девушка и платье у меня совсем обыкновенное.
Гертруде взгрустнулось.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
анжуец




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.01.06 19:08. Заголовок: Re:


Ваша госпожа ведь там, если я не ошибаюсь? Если этотак,то Ваш проход в Лувр я беру на себя,-улыбнулся Ливаро

В действительности все не так как на самом деле Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.01.06 14:52. Заголовок: Re:


- Идите-идите, душечка, господин Ливаро не даст вас в обиду!
Канассон чуть ли не силой выпихнул обоих из кабачка, после чего, лишь на минутку заглянув к себе и перекинувшись парой негромких фраз с подошедшим Луи, немедленно отправился в комнату, которую занимал Монсоро.
Открыв двери своим ключом, кабатчик стал бесцеременно осматривть вещи постояльца - не обходя вниманием ни дорожного сундучка постояльца, ни карманов на его одежде. Дорожный сундучок был заперт и кабатчик задумался - попытаться взломать его прямо здесь прочным клинком кинжала - или унести к себе и там спокойно заняться его содержимым.

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.06 16:31. Заголовок: Re:


Канассон усердно кряхтел над шкатулкой, которая никак не поддавалась. От этого его интерес к ее содержимому только усилился и он совсем бесцеремонно орудовал кинжалом, ковыряя и царапая шкатулку.
В мечтах он уже представлял себе ее золотое нутро...

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.06 17:11. Заголовок: Re:


Наконец крышка шкатулки подалась и она распахнулась. К глубокому огорчению кабатчика внутри он не нашел ни золота, ни драгоценностей - на первый взгляд там были только какое-то бумажки, пара платков да перчаток.
Огорченный Канассон бросил ее на стол, но потом вновь взял в руки. Ему безумно хотелось узнать, что за записки хранились у этого подозрительного Монсоро и он решил еще раз пересмотреть содержимое шкатулки у себя - может, среди бумаг будет что-нибудь ценное - а если это все только писульки от баб - так хоть утешить любопытство, узнав, кто с кем спит.
- С паршивой овцы хоть шерсти клок, - сказал Канассон и пошел к себе.

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.06 21:47. Заголовок: Re:


Выйдя из комнаты Монсоро, кабатчик подозвал Луи.
- Улов пустой, но я слуплю с него все до последней монеты, уж поверь мне! Впрочем, удача частенько заигрывает с нами - хочет, чтобы мы побегали как следует, прежде чем бросит монету. Я побуду у себя, а ты пока поприсматривай за хозяйством. Но Мартой - кухаркой - лучше не ругайся, спорить с нею - что плевать против ветра. Да, послушай-ка... ее малец - пора, наверное, его пристроить к ремеслу...
- Хорошо, папаша Харидель, - ответил Луи - раз вы думаете, что из мальца выйдет толк - значит из него выйдет толк.
- Вот и хорошо... Дай ему сейчас хорошую игрушку - и он будет наш... - кабатчик наклонился и крикнул с лестницы вниз - Эй, висельник, иди-ка сюда, с тобой хочет потолковать дядюшка Луи. Да поживее, поживее, не пожалеешь!.. - и Канассон скрылся в своей комнате.

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.06 10:21. Заголовок: Re:


Зайдя в комнату, в которой Канассон занимался делами, он не просто прикрыл за собой дверь, но задвинул на двери тяжелый засов. Подойдя к окну - поближе к свету - он стал перебирать, поднося к глазам, бумажки из шкатулки Монсоро. Одни из них заставили его улыбнуться, а от других брови удивленно полезли вверх.
- Бумага много легче золота, - сказал он негромко сам себе, - но стоит порою много больше...
С этими словами он прошел в соседнюю комнату, служившую ему спальней, и, отперев вынутым из-под сорочки ключом массивный сундук, упрятал туда шкатулку с бумагами. Вновь заперев сундук, и по привычке проверив, как заперта крышка, он немного постоял в задумчивости. Сундук находился прямо под выходившим во двор окном, забранным запирающейся изнутри решеткой, и кабатчик невольно посмотрел в него.
В этот момент дверь стоящего во дворе сарая распахнулась, и оттуда кубарем вылетел сын кухарки - Жак - а за ним со свирепым видом выскочил Луи, которому всего лишь несколько минут назад Канассон указал заняться "обучением" мальчишки. Луи ухватил мальца за шиворот и, с легкостью оторвав от земли, пару раз встряхнул в воздухе, одновременно готовясь дать второй рукой тумака.
Кабатчик приоткрыл окно и громко крикнул:
- Эй, Луи, опусти руку! И давайте-ка оба сюда!
Луи поволок мальчишку в дом, а Канассон пошел отпирать дверь в комнаты. Убрав засов, он отошел к окну и сделал вид, будто ему интересно что-то происходящее на улице. За дверью раздался громкий голос:
- Вот я тебе покажу, чертово отродье! Живо шевелись! - и Луи, волоча мальчишку за шиворот, ввалился в комнату. - Ну он и стервец! - Луи вновь встряхнул мальца за шиворот - Ну и стервец!..
Канассон не поворачивая головы, а лишь искоса посмотрев на обоих, отметил свежайший синяк под глазом у Жака и наиграно - спокойно спросил:
- И что там у вас стряслось? - он медленно повернулся и негромко, но твердо прибавил, - Отпусти мальца...
Луи разжал руку и Жак тут же отскочил в сторону, глядя на обоих исподлобья. Глаза его то и дело поворачивались к двери, но сразу удрать он не решился - между ним и дверью стоял Луи - а потом было уже поздно - улыбаясь, хозяин кабачка подошел к двери и прикрыл ее на засов, после чего, все так же улыбаясь, вернулся к окну.
- Папаша Харидель! - начал Луи, - Как вы и велели, я хотел заняться с этим мальцом учебой. Для начала дал ему разок по шее. А этот стервец увидел аркебузу, которую Пьер поставил в углу сарая и без лишних слов направил ее мне в живот. А аркебуза-то заряжена! Он бы точно выпалил, да я хватил его кулаком в рыло, - Луи показал на уже заплывший глаз мальчишки. - А этот волчонок укусил меня за руку - Луи показал кулак, на котором действительно были следы зубов. - Ну, я двинул ему еще раз, он вылетел в двери и тут-то вы, небось, нас и заметили...
- Волчонок, говоришь? - Канассон подошел поближе к Жаку и вновь улыбнулся, в улыбке его не было и капли доброты, - Да для волка зубы маловаты, только шкуру попортил... Но он уже и не волчонок-сосунок, он уже пытается сам прокорм добыть. Знаешь, что я тебе скажу, Луи - Канассон повернулся к помощнику - этот малец уже совсем не промах. Говорят, что он пару раз дернул кошелек на рынке, - краем глаза Канассон отметил, как мальчишка вновь быстро бросил взгляд на запертую дверь комнаты, - но это ведь полбеды, братец Луи, что нам дела до кошельков, за которыми не могут уследить дураки? Беда в том, братец Луи, что он уже ровно четырежды пытался открыть мой сундук...
- Не было этого! - быстро сказал Жак и вновь бросил взгляд на дверь.
- Не было? - Канассон подошел к мальчишке и неожиданно крепкими пальцами вздернул его голову вверх за подбородок, заставляя смотреть в глаза. - Говоришь не было? - и он так сильно сжал пальцами лицо мальчишки, что у того из глаз показались слезы. - Это плохо, если не было. Я ведь не судья, я могу и поверить, что ничего "не было". Судья мог бы рассерчать и даже велеть тебя повесить. А я не такой. Зачем тебя вешать? Сейчас добрый дядюшка Луи просто свернет тебе шею руками. И веревка не нужна - зачем лишние расходы? Ему это будет сделать проще, чем тебе - справиться с цыпленком на кухне.
Жак скосил глаза на громадные ладони стоящего рядом Луи, тот пошевелил пальцами, и мальчишка судорожно вздрогнул и зажмурился.

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.06 10:23. Заголовок: Re:


- Открой глаза, Жак, и слушай меня внимательно - продолжал Канассон - Ты и сам не знаешь, как тебе повезло. Тебя волной прибило к моему берегу, а к моему берегу не прибивает мусор, - он разжал сжимавшие мальчишкин подбородок пальцы - Но у тебя есть только один выход. Если ты сейчас решишься везде и всюду следовать за мною и выполнять все, что я скажу - тебе не нужно будет довольствоваться объедками. Три кошелька на рынке, мальчик - это объедки. Любовь к моему сундуку - это уже дела не мальчика, но мужчины. Слушай папашу Хариделя, Жак, и из тебя, парижского воробья, который ворует пару крошек со стола у ротозея, вырастет ворон, вышибающий клювом мозги из черепа. Но для этого, Жак-Пиаф, тебе нужно сейчас решить - идешь ли ты со мною - или остаешься червяком в объедках. И не вздумай увильнуть - если ты потом вдруг передумаешь и захочешь увильнуть - ты станешь цыпленком к жаркому на завтрак дядюшке Луи... Крепко подумай.
Канассон вновь отошел к окну и стал смотреть на улицу. В комнате висела тишина. За окном проехала, громыхая, телега.
- Я с вами - негромко сказал Жак
- Ты крепко подумал?
- Да.
Канассон вновь подошел к нему и крепко ухватил рукой за плечо.
- Ты не ошибся. Эй, Луи - сказал он, не поворачивая головы, - Если ему по нраву аркебуза - научи его обращаться с нею. Ступайте.
Луи отодвинул засов и вышел, Жак послушно пошел за ним. Проводив их взглядом до лестницы, Канассон вновь закрыл дверь. Дело сложилось как нельзя лучше.

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
анжуец




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.06 18:48. Заголовок: Re:


Войдя в трактир, Ливаро, узнал, что хозяин на месте, нозаперся у себя. Не теряя времени Ливаро плеснул себе немного вина и , отхлебывая с бокала на ходу, поднялся по лестнице и забарабанил в дверь:
-Мишель, старый плут, открывай! У меня есть работенка для тебя и твоих родственников!

В действительности все не так как на самом деле Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.06 21:07. Заголовок: Re:


Чуть придремавший кабатчик резко поднялся с постели, и, признав голос старого знакомца, открыл дверь.
- Входите, сударь! Расскажите старику, что там у вас стряслось! - он сел в кресло и приготовился слушать

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
анжуец




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.06 21:41. Заголовок: Re:


-Значит так, берешь всех своих родственников, можешь и знакомых прихватить, и опроси всех, еще раз повторяю всех стражников, кто стоял у ворот Парижа в последние два дня. Узнаешь у них, не выезжала ли из города девушка...,- Ливаро быстро и точно пересказал приметы Ортанс,которые сообщил ему Бюсси.
-Еще узнаешь, не выезжали ли какие-нибудь закрытые кареты, в которых никого нельзя разглядеть, а если выезжали,то сколько человек их сопровождало и какие на них были гербы. Все это нужно сделать как можно скорее. Можешь предупредитьстражу,чтоеслиони солгут,то будут иметь дело со мной и Бюсси,-в руке Ливаро,как у фокусника, появился увесистый мешочек, -это тебе на расходы. Жду новостей у себя в комнате...

В действительности все не так как на самом деле Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.06 21:36. Заголовок: Re:


- Эх сударь, вам, молодым, только дай волю - сразу спешка, крики, всех поднять, вперед, вперед!
Зачем же всех - Канассон деловито сгреб мешочек с золотом - лишний шум совсем ни к чему. Если даме угрожает какая-то опасность - то явно не от какой-то мелочевки, а от людей серьезнах. Если бы ее похитили ради выкупа - то требования уже были бы предъявлены. Значит это не просто нападение ради наживы - и нападавший серьезен. Поэтому не будем шуметь - зачем? Когда выходят на охоту, не бьют в барабаны, не так ли? Я постараюсь что-нибудь разузнать - но - на все воля Господня! Идите, сударь, а я подумаю, как получше помочь вашему влюбленному другу.

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
анжуец




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.06 10:48. Заголовок: Re:


-Сударь, я кажется, сказал что нужно сделать, а не как, единственное условие-сделать это побыстрее...

В действительности все не так как на самом деле Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.06 21:40. Заголовок: Re:


- Эх, молодежь... ладно, вы ступайте, а я займусь сердечными делами вашего друга.

Проводив Ливаро, Канассон спустился во двор и подозвал Луи.
- Нужно послать кого-нибудь на улицу Пайен, там живет один мой приятель, Джакомо.
- Он итальянец?
- Ну а кто он может быть с таким именем? Но ставлю экю против глиняного черепка, что ты не отличишь его от француза – ни по виду, ни по выговору - хоть он и родом из Бергамо. Так вот, пусть найдут там этого Джакомо – он живет в третьем доме от угла Пайен и Тизон, дверь крашена зеленым, и передадут ему, что, мол, папаша Харидель зовет его в гости... Постарайтесь сделать это побыстрее... Да, а как там Воробей? Больше не пытался клевать твою руку?
- Что вы, папаша Харидель, малец оказался толковым.
- Вот и хорошо. Когда придет Джакомо, позовете меня.

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.06 22:45. Заголовок: Re:


Луи постучался в комнату Канассона и сказал, что пришел итальянец, которого тот хотел видеть. Кабатчик прищурился, подумал немного и сказал:
– Проводи его на второй этаж, в комнату. Я сейчас подойду.
Луи ушел, а через пару минут Канассон уже входил в комнату, в которой его гость – ничем не приметный мужчина лет тридцати – уже наливал себе второй стаканчик вина. Кабатчик похлопал его по плечу:
- Здравствуй, здравствуй, Джакомо! Я рад, что ты меня навестил. Знаешь, у меня к тебе есть одно простенькое дельце.
- Здравствуйте, папаша Харидель, здравствуйте! Дельце, говорите? Что ж, мне всегда интересно послушать ваши забавные придумки. Вы полагаете, что я справлюсь с этим простеньким дельцем?
- Джакомо, я думаю, что эта работенка как раз для тебя. Тем более – Канассон вынул экю и закрутил монету волчком на столе – я знаю, что тебе с детства нравится слушать музыку маленьких кругленьких друзей.
Джакомо улыбнулся и прихлопнул монету ладонью.
- И что это за работенка?
- Джакомо, я знаю, что ты изрядный truffatore, как говорят у вас в Италии, но я думаю, что и роль французского truffe ты сыграть сумеешь великолепно.
- Папаша Харидель – итальянец моментально сделал добродушнейшее, даже вернее сказать – глуповатое лицо – ну что же вы такое говорите о бедном простаке Джакомо?
- Ах, Джакомо, ах бедный простак! – Канассон засмеялся, – Я хочу рассказать тебе для начала одну историю.
- А это веселая история, папаша Харидель?
- Ну, дорогой мой, это просто очень веселая и очень забавная история. У одного синьора жена убежала с любовником, можешь себе представить – такое случается в наше время все чаще и чаще.
- Да-да-да, ох уж эти женщины! Скорее Гизы станут гугенотами, чем женщины перестанут наставлять мужьям рога! А какое же отношение имеет простак Джакомо к этой истории? Уж не был ли он этим счастливым любовником?
- Увы, дорогой мой, увы! Простак Джакомо был глуповатым, но послушным слугой мужа-рогоносца.
- Ах вот как? Бедный Джакомо! Бедный его хозяин! – итальянец засмеялся и налил себе еще стаканчик.
- Да, дорогой мой, и вот хозяин, которого звали... ну скажем сеньор де Буалгильбер – Канассон улыбнулся
- Как-как, любезный папаша Харидель? Как вы сказали?
- Буагильбер, дорогой Джакомо, так зовут этого синьора – он очень расстроился и послал вас искать его жену.
- Папаша Харидель, а знаю ли я, где ее искать? Может быть, известно имя любовника мадам?
- Увы, мой дорогой, увы... Имя героя неизвестно. Но известно, как выглядела госпожа де Буалгильбер – и, проявив известную расторопность, можно попытаться узнать, не покидала ли она Париж – сама или с кем-то, в карете с гербами или без гербов – чтобы было хотя бы известно, в каких краях ее искать, – в голосе Канассона уже не было слышно ни единой нотки веселья.
- Что ж, папаша Харидель, – Джакомо тоже стал серьезен, – я полагаю, что слуга-простак сможет за день обойти стражу парижских ворот. И не беда, если он, по простоте своей, расскажет солдатам о грустной истории своего хозяина-рогоносца.
- Не беда. Постарайся разузнать все, что сможешь - Канассон описал, как выглядела пропавшая девушка, и передал итальянцу мешочек с деньгами, который вручил ему Ливаро – только мешочек теперь был полон едва ли на треть – Вот, Джакомо, тебе помощники в твоих поисках, ступай. Я жду тебя к завтрашнему утру.
Итальянец взял деньги и, насвистывая какой-то мотив, отправился на поиски.

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.06 18:18. Заголовок: Re:


На улице уже начинало смеркаться, когда кабатчик вышел во двор и подошел к Луи, с аппетитом уплетавшему курицу сидя на пороге сарая. Рядом сидел Жак-Пиаф и объедал куриную ногу.
- Ну что, Жак, вижу ты уже нашел общий язык с дядюшкой Луи?
Жак, поспешно жуя, вскочил и усердно закивал головой.
- Да он малый правильный, папаша Харидель - Луи улыбнулся - у него и башка и руки - путящие. Ему бы нуку на живом деле попробовать... Эх, много народу в Париже - шуму много...
- На деле, говоришь? Может и на деле. Скажи ребятам - сегодня сходим, наверное, погулять... недалеко. Пусть будут готовы... - и Канассон пошел обратно в дом

С почтением к вам, милостивые судари - ваш преданный слуга и хозяин кабачка Le Cavalier Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
анжуец




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.03.06 23:27. Заголовок: Re:


Ливаро сначала ходил по комнате из угла в угол, потом послал за вином, но когда его принесли не выпил ни капли. Потом он ухмыльнулся и сказал вслух:
-Что-то я давненько не ложился спать абсолютно трезвым, после чего сбросил сапоги, расстегнул колет и завалился в постель.

В действительности все не так как на самом деле Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
анжуец




Не зарегистрирован
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.06 15:46. Заголовок: Re:


Внезапно раздался осторожный стук в дверь и под ней в комнату втолкнули аккуратный конверт. Ливаро сразу же кинулся к входной двери, но успел заметить только спину в ливрее/, говорящую о том/,чтоэто был слуга из Лувра. Открыв конверт он прочитал следующее:
"Уважаемый г-дин де Ливаро!
Простите мне мою невоспитанность, вы оказали мне честь и доставили мою служанку, я же не оказала вам достойного приема. Примите мои искренние извинения, в тот момент я была весьма опечалена здоровьем моего батюшки. По сему, чтобы у вас не осталось мнения обо мне, как о неблагодарной, примите мой нижайший поклон и искреннюю благодарность.
Баронесса де Меридор"
"Хм, это меняет дело..."- Ливаро улыбнулся, -"Надо бы сообщить баронессе, что я не держу на нее зла." Быстро одевшись, он отправился в Лувр, предварительно оставив сведения где его искать для мэтра


В действительности все не так как на самом деле Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 119 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет